3 Comments

  1. Coño J. para una semana que tenemos un tema politico-social del que puedo escribir, sin romper mi promesa de no hablar de los innombrables (polí­ticos) dejame cuerdecilla y no me regañes, ya caerá algo pronto, salsaludos fargo 😉

  2. Hay un dicho en italiano, que es algo así­ como «ogni morte di papa».
    Por ejemplo «Ci vediamo ogni morte de papa». Viene a significar algo así­ como que «Nos vemos de higos a brevas», y es que desde que se muere un papa hasta que se muere otro…
    El próximo nos entierra a todos.

Comments are closed.