Manifiesto por la Liberación de la Cultura

Cultura:

    2. f. Conjunto de conocimientos que permite a alguien desarrollar su juicio crí­tico.

    3. f. Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artí­stico, cientí­fico, industrial, en una época, grupo social, etc

(Diccionario de la Real Academia Española . Vigésimo segunda edición, en lí­nea)

manifiesto cultura libre

«Los abajo firmantes,

Manifestamos,

que al calor de los resultados fruto del esfuerzo en la creación de contenidos culturales, existe una floreciente industria de difusión y distribución de dichos contenidos.

que la extrema vigencia temporal de los denominados «derechos de autor» tal y como están establecidos en la actualidad representan una barrera a la incorporación de la cultura al dominio público, bien común, en una época histórica análoga a la que acompaña la revolución de la imprenta.

que desde determinadas organizaciones se viene incurriendo en un proceso de demonización de la red de difusión, distribución e intercambio de información más igualitaria jamás concebida, así­ como en un afán recaudatorio injusto, abusivo y a todas luces excesivo.

que la mera edición impresa, o publicación de cualquier contenido audiovisual disfruta de unos derechos de explotación comercial cuyo plazo de duración, ampliado artificialmente, amenaza el ejercicio del derecho de acceso universal a la cultura.

que la historia reciente muestra, con ejemplos como los logros obtenidos por el software libre, que el poder creativo, intelectual y cultural de los inmensos colectivos a que dan lugar las redes de telecomunicaciones no puede ser despreciado.

que el acceso universal a la cultura beneficia tanto al público como a los creadores.

que nadie posee ni nuestros pensamientos, ni nuestras ideas.

Renegamos,

de los argumentos falaces que equiparan la cultura con la explotación comercial, industrial o que la degrada a un mero elemento de consumo.

Reivindicamos,

que acorde a los tiempos, se garantice el acceso universal y la distribución masiva, de forma libre y gratuita de todos los contenidos culturales propiedad del estado en sus fondos, bibliotecas o almacenes de depósito legal.
que la sociedad, la industria y los autores busquen un nuevo modelo de relaciones económicas que, en vez de constreñir el uso de las tecnologí­as de la comunicación, potencie y se aproveche de su desarrollo y multiplique sus beneficios.

que este nuevo acuerdo entre los autores y el público garantice las recompensas necesarias para incentivar la creación sin impedir la difusión de la cultura.

la limitación temporal de los llamados «derechos de autor» en unos términos más acordes con el derecho de acceso a la cultura reconocido por la Constitución Española y la Declaración Universal de Derechos Humanos.

La recuperación de las funciones originariamente atribuidas al Ministerio de Cultura en detrimento de la actual actitud de salvaguardia a la industria del entretenimiento.

Exigimos a nuestros representantes y poderes públicos,

que lleven a cabo las medidas ejecutivas y legislativas necesarias para llevar a la práctica las reivindicaciones arriba expuestas tanto en el ámbito nacional, como especialmente en el ámbito de la Unión Europea.

e Invitamos a la ciudadaní­a a que haga suyo este Manifiesto.»

Puedes adherirte a este manifiesto en culturalibre.org

Copia-pega, pero respeta

‘Alguien’ llega y copia í­ntegramente el texto de un artí­culo de bruto para publicarlo en su bitácora. Bien, no hay problema, siempre que se sigan las condiciones de la licencia bajo la que se publica, en este caso las de Reconocimiento – NoComercial – CompartirIgual 2.0 de Creative Commons. De las condiciones principales de esta licencia el citado ‘alguien’ se salta un par, a saber:

   1.- Debe reconocer y citar al autor original. (Taliban del Rock – bruto)
   2.- Al reutilizar o distribuir la obra, tiene que dejar bien claro los términos de la licencia de esta obra.

Aunque ‘alguien’ incluya un enlace al texto original, se agradecerí­a que se cumpliese los puntos anteriores y también una notificación para hacérnoslo saber (trackback, comentario, correo, tam-tam y/o/u lo que sea).

Corto y pego el comentario que ha dejado el Taliban (me ha dado permiso), un tanto ofuscado/cabreado, donde deja claro su punto de vista:

NOTA SOBRE BOB DYLAN

Ni que decir tiene que es uno de mis autores predilectos, mis razones tengo, y las (puedo) defenderé siempre. Bob Dylan (nacido Robert Allen Zimmerman- Duluth, Minnesotta, 24.05.1941), siempre Bob Dylan, genuino, auténtico, sincero (diatribas religiosas aparte), uno de los autores que menos plagió durante su explosión creativa (salvo su primer LP, grabado en invierno del 61), más bien al revés, versioneado hasta la saciedad y muchas veces con auténtico mérito (ejemplos como The Byrds, Jimi Hendrix o Johnny Winter…).

No voy a descubrir yo a Dylan, ni quiero ni lo necesita ni tengo el tiempo ni el espacio necesario para hacerle justicia. Si lo nombro en éste pequeño introito es porque (y no viene al caso cómo) me he enterado que un individuo (?) que se hace llamar Bob Dylan (tan original como astuto el muchacho, tan canalla como subnormal, tiene cojones la cosa) tiene/regenta un espacio similar a BRUTO (y ‘similar’ es darle alas y méritos, que no las merece, sólo hay que visitarlo para darse cuenta y no voy a dar la dirección para no hacerle publicidad, que hasta la perniciosa beneficia) en el que ha tenido la osadí­a/cobardí­a/torpeza/ingenuidad absurda y lamentable de plagiar ad integrum (la tristemente famosa treta del «copiar-pegar») uno de mis humildes comentarios musicales, en concreto el de Bloomfield-Kooper-Stills, y encima sin señalar o indicar la fuente (imperdonable para los bruteros). Deberí­a sentirme honrado (o siquiera dolido) pero lo que me inspira es pena, simple y llana. Me honran aquellos que se asoman a ésta página y a mi sección (y los que, para bien o para mal, me comentan), me honra el gran BRUTO con permitirme mi sitio y oportunidad.

Siempre por la música, y por el rock y por todos sus acólitos.

Siempre por Bob Dylan (el de Minnesotta).

Los copiadores (ya desde la escuela no los soporto), a tomar por el mismí­simo, y así­ hacen algo original, se les vaya a reventar una vena en el cerebro.

Saludos y hasta la próxima»

Taliban del Rock

A buen entendedor…

Wired + Creative Commons

La revista Wired en su edición de noviembre regala un CD con 16 canciones publicadas bajo licencia Creative Commons, una alternativa cada vez más real al tradicional copyright.

Rip, mix, burn. Swap till you drop. The music cops can’t do a thing – it’s 100 percent legal, licensed by the bands. The Wired CD, copyrighted for the 21st century

En esta página están las canciones con sus respectivos enlaces para que te las puedas bajar en formato mp3. Hay gente como Beasty Boys, Gilberto Gil, Thievery Corporation o Le Tigre.

Beastie Boys, Chuck D y My Morning Jacket han escogido la «Noncommercial Sampling Plus» , que permite compartir (por ejemplo en redes P2P), mezclar, interpretar, exhibir y distribuir copias de las canciones siempre que sea sin ánimo de lucro. Los otros artistas han elegido la licencia «Sampling Plus» , aún menos restrictiva ya que permite, con ciertas condiciones, un uso comercial de las canciones.

En el apartado especial que han hecho para Wired en Creative Commons, también están las canciones y una explicación mejor de las licencias.

Esto es un ejemplo de lo que permite la Creative Commons, iniciativas interesantes. Algunos deberí­an tomar nota.

Que os aproveche.